COMSUSトップページへ

〒150-0011
東京都渋谷区東 2-23-7 山田ビル 5/6階
03-5485-1672(代)  03-5485-1674
お問い合わせ


トラドスを使用した翻訳、多言語翻訳、トラドス運用コンサルティング、DTP、データ資産の管理支援はコムサスにご相談ください。


QA(品質保証)
トラドスの機能や弊社で開発した検査プログラムを活用し、 コムサスでは独自のQAプロセスの運用により品質を保証しています。
QA(Quality Assurance)とは、翻訳の品質がコムサスの基準に達するよう 製品の管理と検査を行う「品質保証」のためのプロセスです。
これには、適切な翻訳者の選定、明確な納期設定、ソースデータの解析、 効率のよい翻訳のためのデータの前準備、詳細な用語リストおよび資料の準備、お客様と営業担当者の綿密な連絡、プロジェクトマネージャーから翻訳者への的確な指示、プロジェクトマネージャーと翻訳者間の 円滑なコミュニケーション、翻訳後の検査、高度なDTP技術、 納品物の最終確認などが含まれます。
検査では、お客様から提供される翻訳仕様や用語への準拠、入力ミス、スペルミス、誤訳、読みやすさなどを全般にわたってチェックします。ターゲット言語が日本語以外の言語(英語、中国語、韓国語など)の場合は、それぞれの言語のネイティブが最終検査を行います。
コムサスでは、内勤外勤を合せ常時40名以上の日英、英日翻訳者が翻訳にあたっています。
IT、通信技術、半導体、重機、ビジネス、金融、契約約款、特許、医療など、さまざまな分野を専門とする翻訳者全員がトラドスを使いこなします。コムサスの翻訳者は、2年から30年以上の翻訳経験を持ち、弊社の厳しい基準をクリアーした専門家です。
経験豊富な翻訳者の知識と将来を担う若手翻訳者の新しいスキルの組合せがコムサスの翻訳チームの特長といえます。

関連項目

> ワークフロー
> TRADOS(トラドス)

ページの一番上へ

トップページ - 会社概要 - サービス内容・料金 - コンタクト・アクセス - 多言語翻訳 - QA(品質保証)
ワークフロー - TRADOS(トラドス) - 翻訳者募集 - プライバシーポリシー

Copyright (c) 1999-2005 Comsus Inc. All Rights Reserved.